gia mang

gia mang

Gia đình tôi có nhiều gia mang trong dịp Tết.

Definition
  1. Noun:
    • Household chores; domestic affairs: The routine work and tasks involved in managing a home and family.
    • Personal business; private matters: Matters that are personal or familial in nature, as opposed to public or professional duties.
Usage Examples
  • Noun:
    • ấy bận rộn với gia mang cả ngày. (She is busy with household chores all day.)
    • Anh ấy phải lo giải quyết gia mang trước khi đi công tác. (He had to settle his personal matters before going on a business trip.)
Advanced Usage
  • The term "gia mang" is considered literary and somewhat formal or old-fashioned in modern Vietnamese. It is often used in written contexts or formal speech to refer to the weight or burden of domestic responsibilities.
Variants and Related Words
  • Việc nhà (n): housework, chores. (A more common, everyday synonym).
    • Tôi chia sẻ việc nhà với vợ. (I share the housework with my wife.)
  • Việc riêng (n): private/personal matters.
    • Đây việc riêng của tôi. (This is my personal matter.)
Synonyms
  • Domestic duties: Tasks related to running a household.
  • Family affairs: Matters concerning one's family.
  • Private concerns: Personal issues or business.
Related Idioms
  • "Gánh nặng gia mang": The burden of family/household responsibilities.
    • Anh ấy cảm thấy gánh nặng gia mang sau khi kết hôn. (He felt the burden of family responsibilities after getting married.)

Từ chứa "gia mang"